российско-китайские вопросы. жизненные. с Катюней!!!

Личные темы Хабмамочек - заходите в гости! Каждому - по теме.

Модератор: Klyaksa

Правила форума
1. Форум предназначен для создания собственных дневничков (блогов) пользователями форума Хабмама.
2. Здесь можно описывать свою ежедневную жизнь, выкладывать фотографии, делиться радостями и проблемами с гостями своих дневничков.
3. Запрещено создавать тематические посиделки, если подобные темы есть в других разделах форума.
4. Пользователь может заводить только один Дневник
5. В названии темы, в начале, необходимо указывать имя пользователя. Например: "Блог Васи Пупкина: заходите на огонек!", "Дневничок Бабы Яги: приглашаю на обед!" и т.д.
6. Если в теме более 3 месяцев не создано ни одного сообщения, она может быть удалена модератором, без согласования с пользователем.
Аватара пользователя
Катюня
China forever
Сообщений в теме: 361
Сообщения: 16610
На форуме с 16 мар 2008, 15:47
Реальное имя: Катюня
Благодарил (а): 866 раз
Поблагодарили: 1738 раз

российско-китайские вопросы. жизненные. с Катюней!!!

Сообщение Катюня » 13 авг 2010, 09:44

:zima :zima :zima

да не настучат мне по голове модераторы-администраторы за название дневничка... :dead
ну, хотя бы просто потому, что тематические посиделки создавать запрещено, если таковые на форуме уже имеются...
правда, можно описывать свою ежедневную жизнь...
а моя ежедневная жизнь - это работа...
работа мамы, жены, дочери, полухозяйки дома, подруги, советчицы, наставницы, генерального директора компании и ... волшебницы. :cheesy да-да, волшебницы. :mosking именно так я
отвечаю на вопрос "а кем вы работаете?"... поймав недоуменный взгляд в свой адрес, начинаю (если чел того стоит) терпеливо объяснять... посколько большинство хабмам таковыми - достойными - и являются, даю пояснения здесь...
дело в том, что я работаю мостиком... мостиком с волшебными функциями. соединяю два берега - китайский и российский. и делаю это благодаря своему :mosking недостатку - знанию китайского языка, китайцев и страны. нет, ни в коем случае не претендую на свою эксклюзивность в данной узкой области (в городе, стране, да и в мире, есть масса хороших китаистов-синологов, до уровня которых мне хотелось бы дотянуться обеими руками и ухватиться обеими челюстями... :listen)!.. но могу сказать одно: благодаря особым стараниям своих родителей (спасибо вам, дорогие! :flower: ), Катюня имеет какую-то необыкновенную предрасположенность к языкам. таковых в моем арсенале пока три: русский, английский и китайский. точно знаю, что этим не ограничится, поскольку уже принялась за испанский. но этот последний пока идет так себе. причин много, и главная - постоянная увлеченность китайским. собственно, не только языком, а страной и народом в целом. думаю, мое отношение к этой значимой мировой "составляющей" на форуме в целом известно. а в отношение Китая стараюсь впитывать максимум доступной мне информации...
в связи с этим... а) объявляю об открытии своего ПРОкитайского дневничка; б) приветствую всех желающих и интересующихся языком, страной, народом... в) обещаю стараться иногда писать о своей жизни... :pleasantry
и еще - стартом к созданию дневника послужили замечания и высказывания типа
будь человеком, открой уже свой дневник и пиши там про Китай. Я б не вылазила оттуда, а то брожу за тобой по всем темам, то там инфу найду, то сям. Тяжело мне. Пожалей,а?

да мне, кажется, все интересно. Мы же туда ездим периодически, а ничего не знаем. Это я про себя . Про традиции, что принято, что нельзя делать. Про свои любимые места расскажи

Начинать учить китайский?

сама б ни за что не собралась... :crazy
в общем, поехали... по Китаю. :dance3 :dance3 :dance3

Добавлено спустя 6 минут 22 секунды:
начну вот с чего...
я противная. особенно в том, что касается названий близлежащих (приграничных) и популярных в плане туризма китайских городов. ;-)
Скрытый текст: Показать
где смайлик "зануда"?

в общем, правильно это звучит и выглядит так:
Фуюань
Суйфэньхэ
Цзямусы
Тунцзян
про Харбин молчу...
Далянь
Циндао
Вэйхай
Тяньцзинь
Цинхуандао
Бэйдайхэ
Наньдайхэ
Шеньчжэнь
Гуанчжоу
Санья
Хайкоу
...
Последний раз редактировалось Катюня 14 мар 2015, 18:46, всего редактировалось 5 раз.
Аватара пользователя
NatiShi
*Мисс Дальновидность*
Сообщений в теме: 2
Сообщения: 16115
На форуме с 02 авг 2008, 12:17
Благодарил (а): 1720 раз
Поблагодарили: 2300 раз
Контактная информация:

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение NatiShi » 13 авг 2010, 09:51

с почином тебя :flower:
Быть женщиной великий шаг, сводить с ума – геройство))))
Аватара пользователя
Карай
Я тут навеки
Сообщений в теме: 1
Сообщения: 3137
На форуме с 11 сен 2009, 12:53
Реальное имя: Алёна, ко мне на ТЫ
Благодарил (а): 108 раз
Поблагодарили: 137 раз
Контактная информация:

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Карай » 13 авг 2010, 09:52

Катюня
я с удовольствием послушаю! :nos
Изображение
Всегда по понедельникам начинаю новую жизнь...
Аватара пользователя
NatiShi
*Мисс Дальновидность*
Сообщений в теме: 2
Сообщения: 16115
На форуме с 02 авг 2008, 12:17
Благодарил (а): 1720 раз
Поблагодарили: 2300 раз
Контактная информация:

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение NatiShi » 13 авг 2010, 09:53

мне вот пока спросить нечего именно по Китаю :-? почитай с удовольствием :-)
а вопрос в следующем: я так поняла с сопуствующих тем, что у тебя нет высшего образования по китайскому языку, а ты где его учила? сама?
Быть женщиной великий шаг, сводить с ума – геройство))))
Аватара пользователя
Ульчик
*Лапулька-красотулька*
Сообщений в теме: 1
Сообщения: 4601
На форуме с 19 янв 2008, 23:31
Реальное имя: Ульяна
Благодарил (а): 82 раза
Поблагодарили: 118 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Ульчик » 13 авг 2010, 09:58

Катюня
с открытием! :flower:
Аватара пользователя
Катюня
China forever
Сообщений в теме: 361
Сообщения: 16610
На форуме с 16 мар 2008, 15:47
Реальное имя: Катюня
Благодарил (а): 866 раз
Поблагодарили: 1738 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Катюня » 13 авг 2010, 10:06

угу, всем :flower: за внимание...

NatiShi писал(а):а вопрос в следующем: я так поняла с сопуствующих тем, что у тебя нет высшего образования по китайскому языку, а ты где его учила? сама?

отдельно высшего по языку у меня пока нет. но языковая составляющая стоит в дипломе о первом ВО в количестве 2000 часов. это раз. два - учеба в одном из харбинских университетов. и три - вот уже 8 лет работы с Китаем, в Китае, с китайцами и русскими бизнесменами
Скрытый текст: Показать
на них и против них :spiteful
... ну и четыре - предстоящее второе ВО как раз таки по языковому профилю. :-)
Последний раз редактировалось Катюня 13 авг 2010, 10:08, всего редактировалось 1 раз.
Infinitus.
天下无敌!
Аватара пользователя
Шурочка
*Хранительница традиций*
Сообщений в теме: 29
Сообщения: 20233
На форуме с 10 ноя 2007, 13:13
Реальное имя: Александра
Благодарил (а): 966 раз
Поблагодарили: 3670 раз
Контактная информация:

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Шурочка » 13 авг 2010, 10:08

С открытием!
Катюня
Я тебя обожаю :girl_in_love
Изображение

Катюня писал(а):и ... волшибницы. да-да, волшебницы. именно так я отвечаю на вопрос "а кем вы работаете?"...

Вот прелесть какая! Надо запомнить :mosking
Катюня писал(а):постоянная увлеченность китайским. собственно, не только языком, а и страной и народом в целом.

Меня всегда в тебе трогает глубокое уважение к этой стране и людям.
Катюня писал(а):я противная. особенно в том, что касается названий близлежащих

Пошла учить :read

Я так понимаю, в китайском много значит интонация. С меня всегда смеются, когда я говорю "сисе", видимо неправильно :lol:
Аватара пользователя
Катюня
China forever
Сообщений в теме: 361
Сообщения: 16610
На форуме с 16 мар 2008, 15:47
Реальное имя: Катюня
Благодарил (а): 866 раз
Поблагодарили: 1738 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Катюня » 13 авг 2010, 10:10

Шурочка
и я. взаимно!.. :heart: :heart: :heart:
что б в след раз не смеялись, будем говорить правильно:
СЕ-СЕ... с сильным ударением на первый слог как в слове "сЕмечко"...

Добавлено спустя 1 минуту 40 секунд:
и фигура высшего пилотажа в варианте выражения благодарности (кстати, не оч сложная в плане произношения) - ФЭЙ ЧАН ГАНЬ СЕ... со смысловыми и интонационными ударениями на 1й и последний слоги. ;-)
Infinitus.
天下无敌!
Аватара пользователя
Шурочка
*Хранительница традиций*
Сообщений в теме: 29
Сообщения: 20233
На форуме с 10 ноя 2007, 13:13
Реальное имя: Александра
Благодарил (а): 966 раз
Поблагодарили: 3670 раз
Контактная информация:

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Шурочка » 13 авг 2010, 10:13

Катюня
Пошла тренироваться :cheesy
Аватара пользователя
Натуська
Ударник форума
Сообщений в теме: 15
Сообщения: 1292
На форуме с 01 ноя 2008, 10:10
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 15 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Натуська » 13 авг 2010, 10:16

Катюня
С удовольствием буду подглядывать за темкой! :-) Обожаю Китай! С мужем много где были, примерно городов 14 посетили. Хочу знать китайский, но мне видимо не дано, английский освоила легко, а китайский пробовала и никак. Нихау, пидзю, да число 150 (по-русски смешно звучит, потому и запомнила :mosking )
Катя, мож у тебя научусь ?
Изображение
Аватара пользователя
Катюня
China forever
Сообщений в теме: 361
Сообщения: 16610
На форуме с 16 мар 2008, 15:47
Реальное имя: Катюня
Благодарил (а): 866 раз
Поблагодарили: 1738 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Катюня » 13 авг 2010, 10:19

вот по этому поводу:
Шурочка писал(а):Меня всегда в тебе трогает глубокое уважение к этой стране и людям.

мне кажется, что страна, которая кормит, одевает и обувает весь мир, постоянно на деле стимулирует развитие своего автопрома, оптимизирует систему налогообложения, остаивает свои территориальные интересы и проч. и проч. как минимум достойна доброго взгляда в свою сторону. ну и 5000 лет истории китайской цивилизации тоже чего-то стоят. хотя бы того, что едим рис и пишем на бумаге. :cheesy

Добавлено спустя 3 минуты 54 секунды:
Натуська
про 150
Скрытый текст: Показать
(и-бай-у)
верну подмечено. но это только первый взгляд смешно... :mosking
копнув глубже, можно обнаружить, что оч многие иероглифы в китайском произносятся как икс+игрек+Й... при упоминании в русскоязычных текстах их записывают как хуЭй... но это неправильно. и теперь мы об этом знаем... ;-)
еще смешнее звучит фраза "забери (унеси) обратно" -
Скрытый текст: Показать
на-хуй-цюй


Добавлено спустя 1 минуту 24 секунды:
внимание! все слоги, что пишу раздельно, так же интонационно выделяются и в речи.
Infinitus.
天下无敌!
Аватара пользователя
Натуська
Ударник форума
Сообщений в теме: 15
Сообщения: 1292
На форуме с 01 ноя 2008, 10:10
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 15 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Натуська » 13 авг 2010, 10:29

[quote="Катюня"]
А я думала 150 как ты написала, только ШИ в конце. И так, и так смешно. Как запомнила. В Даляне торговались, уж не помню что покупали, начальная цена была 600 юа. Тут муж выдал 150, наверно сказал прям как китаец, т.к. китаянка ТАААААК обрадовалась!!! И сразу нам продала за 150 ю.

"забери (унеси) обратно" - :mosking
Изображение
Аватара пользователя
Еничка
*Поддержка молодых мам*
Сообщений в теме: 3
Сообщения: 6593
На форуме с 16 июн 2009, 20:16
Реальное имя: Евгения
Благодарил (а): 589 раз
Поблагодарили: 3299 раз
Контактная информация:

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Еничка » 13 авг 2010, 10:31

Катюня
спасибо за тему! заполняй ее, не бросай, большое дело делаешь! :flower:

терпеть не могу ксенофобию и фырканье обывательское в сторону соседей, сама люблю и поэзию китайскую, и прозу (правда, современная как-то не очень пошла) - ну, в переводе, конечно. :-? Пу Сунлинь - мой любимый автор, а твой? Но совсем не знаю Китай с прагматической, повседневной, человеческой стороны. Как они там вообще? В плане обучения и труда, брака и семьи, отношения к жизни и бытовой культуры? Кому как не тебе, волшебнице, это описать? ;-)
И много будет странствий и скитаний:
Страна любви - великая страна
Аватара пользователя
Катюня
China forever
Сообщений в теме: 361
Сообщения: 16610
На форуме с 16 мар 2008, 15:47
Реальное имя: Катюня
Благодарил (а): 866 раз
Поблагодарили: 1738 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Катюня » 13 авг 2010, 10:32

Натуська писал(а):Катя, мож у тебя научусь ?
необходимым минимумом поделюсь с удовольствием!
Натуська писал(а):Нихау, пидзю,

здравствуйте - НИ-ХАО - НИ - интонационная пауза - ХАО. ХАО произносим т.н. китайским третьим тоном, т.е. голосом как бы галочку ставим.
пиво - ПИ-ЦЗЮ - ПИ - интонац. пауза - ЦЗЮ (тоже третьим тоном).
подробнее про тоны (прочитать и услышать) здесь.

Добавлено спустя 3 минуты 44 секунды:
Еничка
насчет прозы современной. постараюсь что-нибудь найти для тебя такое-этакое... ;-)
что касается поэзии - я пас, это пока не мое. скорее всего, еще не доросла до серьезных вещей...
только стихи ЛИ БО (ЛиБай в китайском варианте)на слуху...

у самой моей постели
лежит от луны дорожка...
а, может быть, это иней?..
я сам хорошо не знаю...
я голову поднимаю -
и вижу лушу в окошко.
я голову опускаю -
и Родину вспоминаю...


Добавлено спустя 2 минуты 24 секунды:
Еничка писал(а):Но совсем не знаю Китай с прагматической, повседневной, человеческой стороны.

о! это как у ... кто сказал "чем больше я узнаю, тем больше понимаю, что я ничего не знаю..."?..
Еничка писал(а):В плане обучения и труда, брака и семьи, отношения к жизни и бытовой культуры?

про это напишу как-нибудь. отдельно. глобальные вопросы... но мнением своим поделюсь. :-)
Infinitus.
天下无敌!
Аватара пользователя
Натуська
Ударник форума
Сообщений в теме: 15
Сообщения: 1292
На форуме с 01 ноя 2008, 10:10
Реальное имя: Наталья
Благодарил (а): 22 раза
Поблагодарили: 15 раз

Re: российско-китайские вопросы. жизненные.

Сообщение Натуська » 13 авг 2010, 10:41

Катюня
Красивое стихотворение :girl_in_love

Забыла задать тебе вопрос, который сразу возник, когда я увидела список городов у тебя в первом сообщении темы. Я всегда думала, что Бэйдайхэ это район Цинхуандао, а получается, то БДХ отдельный город?

Вспомнила! Знаю еще как "кот" по-китайски, в магазинчике увидели кота, пожилой китаец на него показал, сказал что-то вроде МАО, а мы пытались его слово КОТ научить сказать, не получилось. Это правда, что китайцы считают русский язык очень сложным? На мой взгляд сложнее китайского ничего нет. Именно из-за сложного произношения, а письменность - вообще молчу.
Изображение



Вернуться в «Дневники Хабмамочек»