В центре внимания Chloe!
- Chloe
- Опытный пользователь
- Сообщений в теме: 13
- Сообщения: 553
- На форуме с 13 июл 2011, 13:36
- Реальное имя: Дарья
- Благодарил (а): 12 раз
- Поблагодарили: 9 раз
Re: В центре внимания Chloe!
serene,
Мне нравится эта страна, нравится их культура, в целом нравится язык больше всего из всех восточных. Да и Китай рядом, можно сказать под боком есть все возможности связать работу с этой страной будь то гид-переводчик или еще кто Главное только захотеть
Скрытый текст: Показать
Мне нравится эта страна, нравится их культура, в целом нравится язык больше всего из всех восточных. Да и Китай рядом, можно сказать под боком есть все возможности связать работу с этой страной будь то гид-переводчик или еще кто Главное только захотеть
- ВАСИЛЬКОВА
- Самая обаятельная
- Сообщений в теме: 1
- Сообщения: 16068
- На форуме с 07 сен 2010, 23:03
- Реальное имя: Наталья
- Благодарил (а): 3705 раз
- Поблагодарили: 2257 раз
Re: В центре внимания Chloe!
Chloe писал(а):Что то совсем никто не спрашивает
пятница - гуляют многие
а где ты любишь гулять?
- Hawaii
- Ударник форума
- Сообщений в теме: 1
- Сообщения: 1570
- На форуме с 13 июл 2010, 11:51
- Благодарил (а): 341 раз
- Поблагодарили: 703 раза
Re: В центре внимания Chloe!
Chloe, а зачем учиться на переводчика, если есть гугль-переводчик? И вообще эта сфера будет развиваться электронно-интернетно, ИМХО. Умирающая профессия. Еще какую-нибудь сферу планируете осваивать?
- Chloe
- Опытный пользователь
- Сообщений в теме: 13
- Сообщения: 553
- На форуме с 13 июл 2011, 13:36
- Реальное имя: Дарья
- Благодарил (а): 12 раз
- Поблагодарили: 9 раз
ВАСИЛЬКОВА, а дни вопросов прошли( Я люблю в красивых парках, с травкой, жаль у нас в городе мало таких мест
Hawaii, Вы совсем ничего не знаете об этой сфере, если так думаете. Машинный перевод и перевод человеком очень сильно отличается. Для чего вы думаете существуют переводческие агенства, для чего люди обращаются туда с заказами!? есть же гугл-переводчик.. А вот вы сами возьмите какой нибудь документ к примеру, закиньте в гугл и отнесите на работу..вот смеху то будет. Знающий человек (например я ) сможет хорошо отредактировать перевод гугла, а вот такие не знающие и обратятся за помощью в то же бюро переводов или частному переводчику.
Просто еще все зависит от цели которую вы преследуете: одно дело перевести что то для себя, сайт, инструкцию, еще что-то, а другое дело переводить важные документы, газеты, статьи. Во втором случае гугл никогда не станет верным помощником. К нашему счастью или сожалению компьютер никогда не заменит ум человека.
Добавлено спустя 8 минут 12 секунд:
Всем спасибо за вопросы
Hawaii, Вы совсем ничего не знаете об этой сфере, если так думаете. Машинный перевод и перевод человеком очень сильно отличается. Для чего вы думаете существуют переводческие агенства, для чего люди обращаются туда с заказами!? есть же гугл-переводчик.. А вот вы сами возьмите какой нибудь документ к примеру, закиньте в гугл и отнесите на работу..вот смеху то будет. Знающий человек (например я ) сможет хорошо отредактировать перевод гугла, а вот такие не знающие и обратятся за помощью в то же бюро переводов или частному переводчику.
Просто еще все зависит от цели которую вы преследуете: одно дело перевести что то для себя, сайт, инструкцию, еще что-то, а другое дело переводить важные документы, газеты, статьи. Во втором случае гугл никогда не станет верным помощником. К нашему счастью или сожалению компьютер никогда не заменит ум человека.
Добавлено спустя 8 минут 12 секунд:
Всем спасибо за вопросы
-
- Реклама