ПИШИТЕ ПИСЬМА

Игры-онлайн, юмор, чатовки и прочее веселье.
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 29 авг 2014, 09:27

Письмо в Российское научное общество/ подразделение мопсоведения.
Являясь с виду ординарным мопсовладельцем, сим письмом спешу уведомить достойных научных мужей, что в лице моем отныне российский цвет науки обрел нового соплеменника и коллегу, равного самым блестящим его представителям. Доказательства этого заявления привожу ниже.
Выгуливая своего мопса Беню, я не раз обращал внимание, что он, найдя место и приняв классическую позу «для большого дела», всегда при этом очень тщательно облизывает нос. Исключений из этого правила не было, и я, полагая себя человеком, не только обладающим блистательной логикой и проницательностью, но и способным к выдающимся открытиям, требующим незаурядного ума и интуиции, сделал в этой ситуации хоть и ошеломляющий своей смелостью, но единственно правильный вывод: Беник не облизывается, просто на носу у него кнопка, и он, надавливая на нее языком, приводит в действие механизм опорожнения кишечника. И хотя тщательный осмотр носа моего пса не позволил обнаружить упомянутое устройство, дальнейшие испытания подтвердили гениальность догадки, на столетия опередившей время. Первоначально мои усердные надавливания на его кнопку не давали результатов – дефекация упорно не происходила. Но, что интересно, было замечено, что если при этом неожиданно громко заорать на пса или лучше в непосредственной близости от него взорвать взрывпакет, то результаты превосходили все ожидания – пес облегчался мгновенно и во всех направлениях, причем даже без использования кнопки – очевидно, она срабатывала самопроизвольно. Единственное, после опытов приходилось полтора часа разыскивать и отлавливать его. Предвижу ваше немое восхищение озарившей меня догадкой – и не удивительно. Ведь даже сам я, будучи человеком исключительно скромным, признаться все же испытываю вполне заслуженную гордость при мысли о своем открытии. Ценность его еще и в необозримой и богатой перспективе использования. Целый ряд направлений для исследования просматривается уже в ближайшем будущем. Например, все ли породы собак обладают этим замечательным преимуществом? Все ли собаки в состоянии самостоятельно использовать его, т.е. доставать языком до носа? Или хозяева должны помогать им при утреннем выгуле? Если же это свойство только плоскомордых собак, не скрыт ли здесь секрет их эволюции? – возможно, надавливания на нос из поколения в поколение привели к сплющиванию некогда удлиненной морды. Тогда возможно мопсы – это шагнувшие на новую ступень развития таксы. Есть ли подобные кнопки у людей или хотя бы у владельцев собак? Все ли владельцы в состоянии использовать его самостоятельно, т.е. достать языком до носа, или их собаки должны им помогать после утреннего выгула? Следует ли собак учить этому, вносить дополнения в дрессуру? Мои попытки дотянуться до кнопки самостоятельно пока безуспешны. По-видимому, у меня короткий язык и недостаточно отвислый нос. Все мои усилия оттянуть его к подбородку бездарно провалились. Усердная помощь моего пса в преодолении этих очевидных недостатков тоже не дала результатов. Будучи неуверенным, в какой части моей физиономии точно находится устройство, Беня предпочитает вылизывать ее всю, но до сих пор это не вызвало никаких позывов. Однако, возможно мне следует больше работать над собой. Все это заслуживает тщательного рассмотрения в отдельной и объемной научной публикации в серьезном издании. С этим и обращаюсь к Вам – оказать посильное содействие вашему новоиспеченному собрату (т.е. мне) с регистрацией моего открытия, определением перечня изданий, где оно будет опубликовано, размеров гонораров за публикации, закрепления названия за упомянутой кнопкой моим именем, переименованием проспекта им. Академика Вернадского в Москве именем моего пса как соавтора открытия, с дальнейшим выдвижением моей кандидатуры на получение Нобелевской премии в качестве поощрения и стимуляции к дальнейшим дерзаниям. И хотя Беня удивительно эгоистично выказывает категорическое нежелание продолжать эксперименты, я как ответственный ученый и гражданин соответственно ответственно заявляю, что изыскания будут непременно продолжены ради улучшения моего материал…т.е. в смысле ради прогресса человечества и улучшения жизни в том числе и мопсов на Земле.
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 30 авг 2014, 19:25

ПИСЬМО № 2 (Туда же)
Уважаемые коллеги! Пишу вам, чтобы сообщить прискорбные известия и попросить вас об отсрочке моего вступления в ряды Академии Наук, как бы вам ни нетерпелось побыстрее лицезреть меня в ваших рядах. Все дело в том, что мой подопечный, этот безобразник Беня, перечеркнул все блестящие результаты, полученные в ходе описанных ранее экспериментов. Теперь он справляет нужды обычным скучным образом как все собаки или же нашел какой-то новый неизвестный мне способ - во всяком случае, теперь он не использует кнопку. Он или потерял ее, забыв на каком-нибудь столбе, или она заела от интенсивного употребления, или же, что самое вероятное, он делает это назло мне. Позавчера утром, когда он впервые проделал такое, я, не веря своим глазам, сопровождаемый его каким-то новым почти насмешливым взглядом, бросился в самый центр рокового события, до последнего надеясь, что это была наглая жульническая симуляция. И лишь наступив в его «труды» и поскользнувшись, я, уже лежа на не очень чистой земле, утвердился в своих подозрениях насчет его непорядочности. И я еще называл его соавтором! Срочно верните прежнее название проспекту Вернадского в Москве, если вы его уже успели переименовать! Также, являясь человеком совестливым, прошу Вас пока использовать слово «гений» в упоминаниях обо мне непременно с приставкой «непризнанный», т.к. формально моя состоятельность еще мною не подтверждена. Отложите, пожалуйста, также присвоение мне всевозможных званий примерно так на месяц – два (перевод денежных средств можно не приостанавливать). В настоящее время я работаю над идеей, которая должна будет полностью реабилитировать меня в глазах ученого мира. Тревожит только тот факт, что в качестве моего ассистента выступает все тот же негодник Беня. Как бы он не продолжил ставить мне палки в колеса или, выражаясь собачьим языком, класть какашки на подушку и писать на работающий вентилятор. Суть моей идеи в следующем. Как известно, собаки, пребывая в состоянии радостного возбуждения, виляют хвостом. Склонность мыслить нетривиально навела меня на мысль – почему бы не наоборот?! Если заставить хвост вилять, это должно вызвать прилив хорошего настроения у собаки, может быть даже эйфорию. В зависимости от частоты колебаний можно вызывать собачий экстаз, вдохновение или даже своеобразный аналог человеческого оргазма – почему бы и нет?! Таким образом, открыт универсальный собачий антидепрессант, особенно полезный в случаях пониженного эмоционального тонуса собаки или чувства вины (не дотерпел прихода хозяев, перегрыз провод, опрокинул аквариум и т.п.) или же в реабилитационный период после болезни. Собаки смогут восстанавливать превосходное расположение духа, либо самостоятельно цепляясь хвостом к специальному приспособлению, либо с помощью хозяев. Первоначально, еще не придумав такое приспособление, я производил хвостовиляние своего ассистента вручную. Однако выяснилось, что трудоемкость таких манипуляций сильно осложняет проведение эксперимента - лишь через полтора часа такой кобелятины колебательной деятельности, когда обе мои руки уже совершенно устали, мне удалось выдавить из Беника какое-то подобие улыбки, что опять же не свидетельствует однозначно и непреложно о достигнутой цели: трудно утверждать, что у него улучшилось настроение по указанной причине; возможно он, неблагодарный, попросту смеялся надо мной. Я уже упоминал о его склонности не только саботировать процесс, но и вообще весьма саркастически оценивать мою деятельность. Кроме того, порядком изнуренный монотонностью движений я в процессе опыта несколько раз засыпал и, кажется, даже видел какие-то сны. Не исключено, что ухмылка мопса привиделась мне подобно тому, как Алисе явилась улыбка Чеширского кота. Поэтому я приступил к разработке механического хвостовилятеля и в следующем письме предоставлю отчет о его испытаниях.
Аватара пользователя
Инквизиция+

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Инквизиция+ » 30 авг 2014, 23:01

Спасибо, Женя, неоднократно улыбнуло :mosking :flower:
А почему не в "Дневничках"? Я так понимаю, это проба пера и продолжение следует? ;-)
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 30 авг 2014, 23:51

Инквизиция+, Ань, дневничок подразумевает под собой нечто продолжительное и стабильное. А здесь поток с позволения сказать "идей" может иссякнуть в любой момент. Не хотелось бы, чтоб тема заглохла. Было бы здорово, если б она получила поддержку со стороны, т.е. нашлись бы люди, смекнувшие, как еще можно использовать специфический формат.
Пока не совсем на руку расплывчатый статус темы, неясный полностью и мне самому, ее возможности. Допустим, кто-нибудь пожелает ответить от имени вымышленных адресатов переписки, задав новую задачу автору, и неожиданно развернув сюжет. Или же пустит параллельно свое повествование. Единственное условие - все это должно быть выражено в виде неких документов - деловых писем, служебных записок, приказов, комментариев, выдержек из интервью ну и т.п., выдержанных в более менее деловом серьезном тоне. Меня всегда впечатляли удачные попытки выдавать смешное с помощью сухого невозмутимого тона. Особенно в этом преуспели британцы. Можно вспомнить и Пиквикский Клуб, и честертоновский "Man Alive", и непрошибаемый тон Дживса, ровным голосом докладывающего Вустеру о постигшей того катастрофе. В общем, посмотрим.
Инквизиция+ писал(а):и продолжение следует?

Ну, на третье письмо меня еще хватит, а дальше...надо думать..
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 01 сен 2014, 18:28

ПИСЬМО № 3
Уважаемые коллеги!
Я вынужден констатировать тот факт, что испытания хвостовилятеля оказались неожиданно опасными и сопровождались многочисленными авариями. Мне очень не хотелось бы, чтобы мои слова были восприняты, как попытка запросить дополнительные средства к финансированию исследований, но определенные расходы, связанные с восстановлением здоровья пострадавших при авариях Руководителя Проекта (меня) и Первого Заместителя Проекта (да-да, я повысил Беника в должности с сохранением за ним, несмотря на его возражения, прежней ставки ассистента) – так вот, компенсация этих расходов была бы крайне желательна хотя бы для поддержки сильно упавшего морального духа участников. Опытный образец Хвостовилятеля изготовлен. Первая попытка испытать его была предпринята в ночное время и оказалась сорвана протестами соседей из-за неожиданно шумной его работы. Я был сильно озадачен этим обстоятельством, особенно когда дополнительно пришла еще и жалоба от байкеров: оказывается, теперь их никому не слышно, даже им самим, когда они проезжают по нашему району. Включение в устройство глушителя существенно утяжеляло конструкцию - даже поверхностные расчеты показали, что при таком весе хвост, достигая крайней точки амплитуды виляния, опрокидывал бы Первого Заместителя Проекта на бок, затем, сменив направление движения на противоположное, переворачивал бы его на пузо и, наконец, на противоположный бок. Даже при малой частоте виляния это вряд ли привело бы моего достойного помощника в состояние эйфории. Поэтому было решено проводить опыты в дневное время, а нам с Беником ограничиться берушами. Во второй попытке первоначально заданная устройству частота виляния оказалось слишком высокой, в результате чего хвост вертелся как пропеллер, создавая сильные воздушные завихрения, сдувавшие и опрокидывавшие легкие предметы, и даже немного приподнимая Беника над земной поверхностью. Вынужден констатировать, что настроение подопытного при этом скорее ухудшилось. Во всяком случае на морде явно просматривались следы недоумения и некоторого страха. В довершение всего после четырех минут эксплуатации хвост в точке его сопряжения с туловищем сильно разогрелся и еще через некоторое время (по секундомеру - 6 мин 35 сек) отвалился от задницы задней части корпуса. При этом следует отметить удачную конструкцию крепления хвостовилятеля, благодаря чему, тот до последнего оставался на хвосте, несмотря на значительные нагрузки, вызванные переменным направлением вектора угловой скорости вращения. После визита в ветклинику, где моему подопечному пришили хвост, и где мне сравнительно удачно удалось уклониться от сопутствующих этому вопросов, на экстренном совещании участников проекта большинством голосов ( за - один мой, против – один Беника) было принято решение продолжить испытания после часового перерыва. В ходе перерыва на прогулке случился инцидент, выявивший серьезные разногласия внутри рабочей группы по поводу дальнейшей судьбы проекта. Первый Заместитель попытался сбежать, и в процессе поимки при нем были обнаружены компрометирующие документы – объявления по срочной продаже «мопса Бенджамина Вениаминовича, 2-х лет отроду, оказавшегося в затруднительном положении», т.е. его самого, по сильно заниженной цене, написанные от его лица, которые он, вероятно, собирался развешивать на столбах в течение их уринообработки. Даже если предположить, что вырученные от такой самореализации средства теперь уже бывший Первый Заместитель собирался передать мне (в чем я сильно сомневаюсь, учитывая недавно завязавшуюся интрижку последнего с франкоговорящей бульдожкой N), убытки, причиненные мне такой сделкой, учитывая размер заявленной им скидки, несомненны. Видя, как стремительно ухудшается моральный климат внутри коллектива, я принял решение форсировать испытания, и третья попытка была произведена немедленно. На этот раз частота была задана оптимальной, и лишь нелепый несчастный случай не позволил добиться успеха. В процессе работы устройства хвост вместе с ним угодил в щель между дверью и дверным косяком и заклинил там. Едва хвост сделался, таким образом, неподвижной точкой, продолжавший колебания хвостовилятель стал вилять уже Беником, размахивая им словно хлопающей на ветру дверью. Снеся головою девятнадцатилитровую бутыль привозной воды, теперь уже Беник отломился от хвоста и, не растерявшись, отполз подальше. После того, как я во второй раз за последние четыре часа появился с хвостом и мопсом от него в клинике, ветеринар ( крупная женщина), несмотря на мои горячие заверения в том, что я искренне люблю Беника и очень уважаю его как личность, своей мощной натруженной рукой очень сильно и больно ударила меня по лицу. По причине субтильной комплекции и малого веса я был вынужден полностью принять горизонтальное положение, не успев даже попытаться придать этому естественный характер, как если б эта перемена позы была вызвана исключительно моим собственным желанием. Неприятный осадок от общения с упомянутой особой был частично сглажен тем обстоятельством, что первая помощь при травме мне, пострадавшему, была оказана тут же на месте самой виновницей происшествия (счет-фактура со стоимостью оказанных услуг прилагается).Увидев, как быстро и значительно распухает моя щека, и плохо слушаются меня ноги, мой ассистент заметно повеселел и, заявив, что у него, кажется, появился вкус к доселе не привлекавшим его нашим занятиям, выразил желание немедленно продолжить с условием обязательного последующего визита к тому же ветеринару. И лишь все тем же большинством голосов при голосовании мне удалось добиться переноса испытаний на неопределенное время. В настоящее время исследования приостановлены ввиду недостаточного финансирования, связанного, в том числе, и с увольнением меня с последнего места работы из-за козней завистников и злопыхателей.
С уважением и надеждами, Ахинеев Е.Л.


ПРИЛОЖЕНИЕ 1.
Счет-фактура.................... Ветклиника «Несчастная животинушка»

Услуги /.................................................... субъект /............... стоимость
Пришивание: хвоста к заду /............................ мопс /............... 500 р
носа к лицу/ ........................ ... хозяин /................200 р
Повязка, фиксирующая челюсть / .................. ... хозяин /.............. 200 р
Жесткий ошейник для фиксации шеи...................
(смещение шейных позвонков) / ......................... хозяин /............ 300 р
Зеленка (обработка ссадин и кровоподдтеков) /..... хозяин /............ 100 р
Нашатырный спирт (приведение в чувство)/........... хозяин /............ 50 р
Пришивание: хвоста к заду (повторно)/............... мопс /............ 0 р
ИТОГО ................................................................................. 1350 р


ПРИЛОЖЕНИЕ 2.
ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ
Я, ветврач клиники «Несчастная животинушка» Айболитцкая Ольга Владимировна, по факту моего рукоприкладства на рабочем месте, случившемся 13.06.2014, имею сообщить, что мне очень стыдно за случившееся…хотя нет, ни фига мне не стыдно. Когда эта сволочь во второй раз приперлась с бедным мопсиком и стала трясти у меня перед носом его хвостом, крича, что мол ни хрена мы не умеем хвосты назад (или на зад?) пришивать, а он мол великий ученый, и мы все скоро будем гордиться, что деньги у него брали вместо автографов…в общем, терпения мне не хватило. Я животных очень люблю и не могу смотреть на такое издевательство. Вот и не сдержалась. Да ударила-то всего один раз. Но он почему-то очень странно и долго летел – много кувыркался и отлетал от стен (кабинетик у нас очень тесный). Поэтому столько повреждений у него и у нашей клиники.
Айболитцкая О.В.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3.
На Ваш запрос от 20.06.2014г сообщаем, что интересующим Вас Ахинеевым Е.Л. в ноябре 2013г был поднят вопрос о внедрении на нашем предприятии Вечного Двигателя (далее ВД) его собственного изобретения и производства. Несмотря на тот факт, что Ахинеев на тот момент не имел никаких документов, подтверждающих его авторские права, а также регистрацию упомянутого механизма (патент и т.п.), он настаивал на преимуществе его ручного-ножного привода генераторов над паровым и последующей замене действующих турбоагрегатов станции на его ВД. Получив отказ, в феврале 2014г Ахинеев предпринял попытку тайно самостоятельно вывести ТА№1 из параллели, отключив его кнопкой «СТОП», и подключиться собственным устройством в сеть, что привело к серьезным последствием ( см. Акт о дефектации оборудования после аварии 15.02.2014г). Ахинеев Е.Л. был уволен с формулировкой «За несоответствие занимаемой должности и грубое нарушение трудовой дисциплины» и в настоящее время в штате не числится.

Нач. отдела кадров Сокращук А.В.



ПРИЛОЖЕНИЕ 4. Из беседы гуляющих мопсов. Пару дней спустя.

Снупп: Бенька, че у тебя из хвоста торчит? Нитки штоль?
Беня (нехотя): Они самые. На выходных по милости хозяина два раза хвост отбрасывал словно ящерица. Целый день с голым задом проходил. Приятного мало – задувает. Да и в лечебке все зверье оборжалось.
Харми(хохотнув-хрюкнув): Так ты теперь только на «Иа» отзываешься?
Беня (поморщившись): Очень смешно…
Последний раз редактировалось Беня260412 01 сен 2014, 18:45, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
jersan
*Он наш супермен*
Сообщений в теме: 1
Сообщения: 19694
На форуме с 11 окт 2010, 12:48
Реальное имя: Дмитрий
Благодарил (а): 44 раза
Поблагодарили: 2201 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение jersan » 01 сен 2014, 18:43

наверное смешно... но у меня мозг после трёх строчек взорвался :crazy
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 01 сен 2014, 18:52

jersan писал(а):наверное смешно... но у меня мозг после трёх строчек взорвался

Именно из уважения к тебе и бережного отношения к твоему мозгу и создана эта тема. Таким образом я стараюсь поменьше лезть в места всеобщего посещения и не попадаться тебе на глаза. Цени это. Хотя...ты все равно меня нашел.
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 09 сен 2014, 20:00

Интервью писателя Е. Л. Ахинеева, автора книги «Охренизация – а как вы хотели?!» одной из московских газет (например, «Московскому комсомольцу»)

Корр.: Евгений Леопольдович, ваша книга посвящена охренизации, ее роли в нашей жизни и особенно в искусстве. Расскажите, пожалуйста, что это такое. Что вы вкладываете в это понятие?
Е.Л.: Собственно, охренизация – явление свершившееся. Вопрос в том, готовы ли мы ее принять. Все стороны жизни охвачены ею. Мы мечтаем об охрененных зарплатах, в рецептах домохозяек и ресторанных закусок все требовательнее заявляет о себе хрен, а на извечный русский вопрос «Что делать?» и, особенно, «Кто виноват?» от самых передовых представителей общества мы все чаще слышим: «А хрен его знает?» или «Какого хрена вам от меня надо?». И это вполне достойный и адекватный обстоятельствам ответ. Все дело в универсальности и многогранности слова «ХРЕНЬ» и его производных. Действительно, проявилась удивительная наполненность этого замечательного слова всевозможными, подчас противоположными смыслами. Едва это было осознано в первую очередь нашей интеллигенцией, в том числе, молодежью, как охренизация гордо и уверенно вступила в культуру, главным образом, литературу.
Корр.: Здесь, пожалуйста, поподробнее.
Е.Л.: С удовольствием. Появились целые произведения, написанные новым удивительно живым языком. Помимо ХРЕНИ нашлись (или вспомнились – прим. Ред.) и схожие слова, которые не просто мимоходом больше для эпатажа упоминались в тексте – нет! Они стали основополагающими и связующими, на них теперь держится сюжет, с их помощью ведется повествование. К сожалению, мне пока будет затруднительно упомянуть здесь эти слова ввиду того, что инертное сообщество жалких ортодоксов – всевозможных критиков, языковедов и прочих поборников нравственности – считает эти слова непечатными, а самые выразительные и сочные – и вовсе матерными. Они жалобно скулят о своем любимом «великом и могучем». Ну, ничего. Под напором грядущей волны голоса этих безнадежно отставших, вызывающе культурных и, вместе с тем, совершенно невежественных и недальновидных людей рано или поздно смолкнут. Потому что главное их оружие – вечное кивание на классиков, ставя их нам в пример – отныне выбито у них из рук.
Корр.: Это связано, я так понимаю, с дневниками великих писателей, о которых вы упоминаете в своей книге …
Е.Л.: Вот именно. Это как раз то, о чем я хотел сказать. Устоявшееся мнение об исключительной литературности языка наших классиков сильно приукрашено. И мне приятно, что именно мне удалось развеять этот миф. Дело в том, что я являюсь не только духовным лидером зарождающейся (уродившейся – прим. ред.) культуры. Мне удалось проявить себя еще и талантливым искателем культурных ценностей, в частности личных бумаг известнейших деятелей искусства. Именно мне удалось разыскать неизвестные ранее дневники Толстого, Достоевского и многих других. Так вот, выяснилось, что в своих бумагах они куда как фривольнее обращались со словами, нежели принято думать. Никаким пиететом там и не пахнет. Вы не поверите, но из записей Толстого, например, следует, что первоначально роман «Война и мир» носил название «Крутая разборка с лягушатниками»!
Корр.: Неслыханно! Разве такое возможно?!
Е.Л.: Именно так! Как мне удалось выяснить, только личное вмешательство его издателей с требованием изменить название предотвратило грандиозный скандал. Так что предстоит еще большая работа с этими дневниками, и я вас порадую - нас ждет еще немало сенсационных разоблачений.
Корр.: А их подлинность? Ведь существует вброс. История знает массу подделок.
Е.Л. Я понимаю, о чем вы. Нет, это не тот случай. Это не «Вортигерн и Ровена» Аэленда, и не письмо Зиновьева. В своей книге я обстоятельно и убедительно доказываю подлинность этих документов, ничего не выдумывая. Я лишь опираюсь на факты. Например, общеизвестно, что Толстой был настолько поглощен работой, что зачастую прямо во время написания произведения поглощал обед – свою любимую гороховую похлебку. Вместе с тем он был очень эмоциональным человеком. И когда какое-то место в романе выходило особенно удачным или его озаряла великая мысль, он – бац! - стучал большой деревянной ложкой, нередко полной супа, прямо по столу и даже по рукописи!
Корр.: Э-э-э-э……
Е.Л.: Да-да! Домашние Толстого часто сетовали, что не всегда успевают уворачиваться от разлетающихся брызг и из глубокого уважения к его таланту старались поменьше мелькать у него перед глазами и отвлекать от работы. И вовсе не жесткая критика Толстым романа «Bel Ami» Мопассана послужила причиной последующего охлаждения в их отношениях, как принято думать. Всему виной безнадежно уделанные и пришедшие в негодность сюртук и цилиндр импозантного француза, которые домочадцы Льва Николаевича так и не смогли отчистить. Они попросту проворонили визит Мопассана и не успели предупредить его об опасности, так как он, желая преподнести приятный сюрприз глубоко почитаемому им русскому гению, свалился как снег на голову без предварительной договоренности и прямиком проследовал в кабинет Толстого на цыпочках. Но самое важное, что брызги, разлетаясь повсюду, попадали и на бумаги. На найденных мною дневниках таких характерных отметин очень много. Скрупулезно сосчитав эти пятна, я теперь знаю точное количество гениальных мыслей, посетивших Толстого, и готов ответственно утверждать, что у него их было больше чем у Достоевского, использовавшего в таких случаях табачную жвачку. Больше на шестнадцать штук. Для себя я ответил на глобальный вопрос – Толстой круче чем Достоевский на шестнадцать мыслей. Он круче всех, потому что у него самые засранные жратвой бумаги. Он самый крутой монстр.
Корр.: А эта история со вторым томом «Мертвых душ»…
Е.Л.: Совершенно невероятная, согласен. Никто бы никогда не поверил, что такое возможно. И, тем не менее, это факт. Действительно, Николай Васильевич стал жертвой пагубной привычки бить мух собственной рукописью. Это занятие совершенно захватило его, приобрело над ним мистическую силу. Он утверждал даже, что оно служит обязательным источником последующего вдохновения, налаживая некую очень тонкую связь с космосом и привлекая оттуда информацию, т.е. является чем-то сродни танцу шамана. Наконец, как мы знаем, во время работы над вторым томом «Мертвых душ» случилось непоправимое. Неверный замах, засаленные пальцы не удержали свиток, и так и не увидевшее свет продолжение великого романа полетело в камин. Возможно, Гоголю удалось бы переписать рукопись заново, но как назло в то время в округе образовался на редкость чистый воздух, отталкивающий мух, этих привередливых насекомых. В письме Белинскому, датированном как раз тем периодом, он сетует, что поблизости не оказалось никакой падшей скотины, которая бы разлагаясь привлекла своим смрадом его невольных маленьких помощников, и буквально взывает «Господи, пошли мне зловоние!». Честно скажу, очень тяжело читать этот крик души, особенно зная наперед, что немыслимые по своему напряжению усилия так ни к чему и не привели.
Корр.: Отдельная интересная тема вашей книги – это появление переводов, написанных этим новым удивительным, по вашему признанию, языком. Шекспир, Гете, Байрон, так сказать, в новом стиле…
Е.Л.: Очень своевременный вопрос. Дело в том, что сейчас появилась целая плеяда выдающихся, не побоюсь этого слова, переводчиков-хренологов. Их переводы не только превзошли по качеству языка и глубине мысли своих прежде опрометчиво считавшихся великими предшественников, но и устранили явные недочеты самих авторов, «сырость» их творений. Классическое произведение, избавившись от массы поверхностных, невыразительных, а главное совершенно незнакомых большинству из нас слов – всего этого балласта, утяжеляющего текст, и сократившись вдесятеро, одновременно приобрело новые неожиданные краски, наполнив характеры героев невиданной доселе правдивостью. Вот один лишь пример, как шекспировский «Гамлет», которого мы знали раньше лишь в тусклом и бедном переложении какого-то Пастернака (пусть и лауреата какой-то там Нобелевской премии), буквально расцвел под рукой безусловного мастера – Артура Артемовича Нахлобучникова. Давайте прочтем вместе отрывок из этого теперь уже по-настоящему бессмертного произведения - диалог Полония и Офелии о Гамлете. Привожу в сравнении:

……ПЕРЕВОД ПАСТЕРНАКА ………………………........................ПЕРЕВОД НАХЛОБУЧНИКОВА……..............................
………………………………………………....................Полоний………………………………………………………..........................................
Он очень зачастил к тебе как будто?................................. У тебя с ним чё то? Ну, в смысле, вы строите....................
А также избалован, говорят, вниманием твоим? ……………….......отношения, или так – бла, бла, бла?...............................
……………………………………………….................... Офелия……………………………………………………………............................................
Со мной не раз он в нежности пускался ………………………………......Он чё та хочет, то ка чё?......................................
В залог сердечной дружбы………………………………………………………………………………………...................................................
………………………………………………...................Полоний…………………………………………………………..........................................
Каково! Что смыслишь ты в таких вещах?!...........................Ой, ржу- не могу! Ты гонишь капец как нереально.............
………………………………………………....................Офелия………………………………………………………….............................................
Не знаю я, что думать мне о них ………………………………………........... .Я в непонятках, Пап……………....................................
………………………………………………...................Полоний…………………………………………………………............................................
Так вот, я научу …………………………………………………………...................Короче, слышь сюда………………...................................
………………………………………………...................Офелия…………………………………………………………...............................................
Отец, он предлагал свою любовь с учтивостью!............................Пап, да он в поряде! Он адекватный чел!.....................
И в подтвержденье слов своих всегда мне ………………………….........И все реально мне как надо раскидал..............................
Клялся чуть ли не святыми всеми………………………………………………………………………………...........................................................
………………………………………………...................Полоний…………………………………………………………...................................................
Силки для птиц! Пока играла кровь,……………............. .............Да ладно, не тупи. С твоею мамкою когда мы замутили,
И я на клятвы не скупился, помню! ………….............................Так я, когда к ней ноздри подносил, такое бывало загонял!.....
Нет, эти вспышки не дают тепла, …………………………………...............Но только беспонтово это все………….................................
Слепят на миг и гаснут в обещаньи……………………………………………………………………………..........................................................

Корр.: М-да...Это …э-э..
Е.Л.: Вы сами убедились. В новом переводе все стало на свои места. Исчезла эта вечная неопределенность героев, их недосказанность, это бесконечное «Му-хрю» и топтание на месте, вызванное бессилием языка Шекспира – парня, в общем-то, в чем-то конечно талантливого и симпатичного, но наивно блуждающего в неведении без твердой и мудрой направляющей руки Нахлобучникова. Герои Артура Артемовича современны – они знают, чего хотят, им неведомы сомненья, и они быстро добиваются своего. Так новый Отелло разделывается с Дездемоной сразу же, на той же странице, едва узнав об измене. Ему еще не успели рассказать до конца про это, еще не привели всех интересных подробностей (фантазия Нахлобучникова здесь потрясающе сработала), а он уже приступил к ее ликвидации – зырк-зырк глазами - куда она запропастилась – а обнаружив в углу за поливом цветов и выколачиванием половика, не мешкая потянулся к ней свободной от кубка рукою. Он не тратится на разговоры с блудницей и, лишь свершив правосудие, пронзительно откровенно раскрывает глубину настигшего его отчаяния восклицанием: «Сдохни, мразь!». И действительно, зачем тянуть? К чему эти душевные терзания? Все равно ведь убьешь, удавишь эту сучку!.. Извините, не сдержался. Вспомнилось личное…
Корр.: Но…какое правосудие?! Ведь у Шекспира Дездемона невиновна и оговорена, разве не так!?
Е.Л.: Конечно! И это было самым слабым местом пьесы! Между нами, никто из нас ведь особо не верил в ее непричастность. Дыма без огня…и все такое. Современный вариант с блеском устраняет эту очевидную промашку автора. Наличие измены, с одной стороны, делает Дездемону узнаваемой и понятной нам, в особенности, мужчинам, с другой стороны, позволяет эту измену подробно описать, чем виртуозно воспользовался Нахлобучников. Высвободившиеся от ненужных диалогов места он наполнил красочными описаниями эротического характера. Появилось много живости и огня. Там теперь есть даже латиноамериканские танцы, которыми увлечены не только главные герои пьесы, но и вся так сказать, массовка, а Яго, похотливый инструктор танцев – мы то их знаем! – грамотно организует культурную программу, про меж дел не забывая совращать Дездемону. Это заметно повысило интерес читателя к произведению. Кроме того расширились возможности театральной постановки пьесы. Ведь в нынешних условиях у героев и, особенно, у читателей слишком мало времени вникать в излишние подробности, если только они не пикантного характера. Пора уже, наконец, прислушаться к справедливым претензиям задетых за живое людей. Их упрек в том, что «слишком много букав» в отношении некоторых распоясавшихся болтунов вполне обоснован. И мы ищем новые, по возможности кратчайшие, пути к сердцу читателя. Вот увидите, охренизация совсем скоро вызовет в обществе небывалый всплеск интереса к чтению, настоящий читательский бум. Люди с удовольствием кто впервые, а кто по-новому, станут знакомиться с творчеством великих. Тот же четырехтомник «Война и мир» в нашем подарочном издании обратился в удобные календарики за январь, февраль, март и апрель, где жизненные перипетии героев давно ушедшего века удобно и полезно сочетаются с рецептами домашнего майонеза с хреном и прогнозами хреновой и не очень погоды. Вы думаете, люди этого не оценят?
Корр.: Безусловно. Но ваша речь, что интересно, опирается как раз на классический язык. Вы ни разу не использовали в нашем разговоре этот экзотический…м-м-м... диалект.
Е.Л: Мне тоже нужно время. Даже мне. Я рад, что атавизм во мне мною осознан. Он уже чужероден мне, и я на пути к избавлению. И советую всем остальным не терять времени. С гордостью заявляю вам - поверьте мне, нашу эпоху еще назовут хреновой!
Корр.: Евгений Леопольдович, известно, что вы в литературе относительно недавно и большую часть жизни посвятили техническим областям жизни. Что заставило вас сменить профессию?
Е.Л.: Мне стало тесно в прежних рамках, потянуло к новым горизонтам…
Корр.: Но ведь, насколько мне известно, у вас все же были какие-то трудности, связанные, кажется, с какой-то аварией?
Е.Л.: Начинается! Где вы это накопали? И зачем вам это? Должен вам заявить, что обстоятельства моего увольнения сильно преувеличены, если уж вы так хотите это знать. Это даже аварией-то назвать язык не поворачивается. Был небольшой взрыв, который вызвал лишь частичное, не более восьмидесяти процентов, обрушение здания цеха с последующим пожаром. И не моя вина, что он перекинулся на соседний квартал и спалил его. И потом, знаете ли, интриганов и завистников везде полно. И вообще, сейчас не об этом. Зачем только надо было копаться в этой давно забытой истории, вот скажите мне! Вы меня разочаровываете, честное слово…

(На этом запись интервью обрывается)
Аватара пользователя
Инквизиция+

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Инквизиция+ » 09 сен 2014, 20:53

Женя, ты уникальный человек! Снимаю шляпу :you_wlcm :flower:
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 27 сен 2014, 18:31

ШЕРЛОК ХОЛМС И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - НАЧАЛО

1. Наше время. Статья в одной из британских газет
Так уж случилось, что в нынешнем году на нас буквально свалился целый сундук с сокровищами. Речь идет, как уже догадался наш постоянный читатель, о серии сенсационных находок, имеющих прямое отношение к самой известной части творчества величайшего нашего соотечественника сэра Артура К. Дойла, т.е. к приключениям Шерлока Холмса. Под изумленный взор всего мира попали документы, которые выглядят ни много ни мало как записи людей, которых до нынешних дней мы считали хоть и знаменитыми и любимыми нами, но все же всего лишь героями, т.е. плодами чужой фантазии, персонажами вымышленными. В настоящее время эти дневники и письма проходят полную и тщательную проверку на подлинность. В нее входит не только определение времени, когда они были написаны. Ведь слепить удачную фальшивку с одинаковыми шансами на успех вполне возможно как в нынешнее время, так и тогда, в первые десятилетия ХХ века. Главное, это установить действительную причастность к найденным бумагам лиц, принимавших участие в событиях более чем вековой давности.
Целые архивы перетряхиваются сверху донизу, чтобы обнаружить хоть какие-нибудь следы пребывания этих людей на нашей грешной земле. Неслыханно, но, в случае положительного заключения экспертов, мы можем оказаться поставленными перед фактом реального существования по крайней мере трех героев историй о Шерлоке Холмсе – доктора Уотсона, инспектора Скотланд-Ярда Лестрейда и миссис Хадсон, а, поскольку в их записях присутствуют практически все персонажи рассказов сэра Артура, включая величайшего сыщика всех времен и народов, то… страшно даже вообразить себе подобное! Не всякое сознание может выдержать такой лихой переворот действительности. Вполне допускаем, что в головах у многих может произойти помутнение или даже взрыв мозга! Поэтому с присущей нам ответственностью и твердым пониманием всей тонкости ситуации мы пока что находим для себя единственно возможным и уместным рассматривать и представлять здесь записи перечисленных героев исключительно как литературное произведение, и лишь осторожно позволим себе публикацию некоторых отрывков из них. Ценность их заключается прежде всего в том, что в них содержится новый весьма неожиданный взгляд на события, описанные в произведениях Конан Дойла.
Начнем мы с документа, который первым был предъявлен общественности, и который вызывает больше всего вопросов у исследователей. Он проходит под условным названием «Записи инспектора Лестрейда» (своего заголовка обнаруженные бумаги не имели). Сложностей, связанных с ним, прибавляет то обстоятельство, что не все записи инспектора отмечены датами. Та их часть, что датирована, делалась, как говорится «по горячим следам», т.е. в самый разгар событий, и такой их характер больше подходит дневнику. Они полны эмоций и загадок, подчас неразрешимых для самого автора. Другая же часть записана значительно позже - автор обращается к своей памяти и в спокойном неспешном стиле переносит на бумагу свои богатые и весьма своеобразные воспоминания. Как следует из текста, эта вторая часть записей были сделана незадолго перед первой мировой войной, когда человек, именующий себя инспектором лондонской полиции Лестрейдом, по собственному признанию вышел в отставку. Против репутации этого документа, как впрочем, и остальных, достаточно веско играет то обстоятельство, что, по всей видимости, авторы не пытались опубликовать свои записи в то время, когда труды их были завершены, во всяком случае, о таких попытках ничего неизвестно. С другой стороны при тщательном прочтении воспоминаний инспектора становится понятно, что предъявить их на суд общественности, даже отойдя от дел и не являясь официальным лицом, автор никак не посмел бы. Слишком увлекла его откровенность. Вместо того, чтобы воспользоваться возможностью самолично переписать историю на свой удобный лад и выставить себя как угодно лицеприятно, он, нет-нет, да проговаривается о темной изнанке своей деятельности на страже закона. Вероятно это больше исповедь, нежели подчищенные и приглаженные мемуары для публики и в этом их особое значение. Главным для автора было высказаться, перенести на бумагу тяжесть грехов с души для ее успокоения.
История появления дневников в печати достаточно темна и неясна. Некто Роберт Лестрейд, вступив недавно во владение домом в Брайтоне и перерыв его подвал, обнаружил рукопись и при прочтении первых же строк испытал глубочайший шок. Он слышал ранее от своих родителей, что в роду его был какой-то инспектор лондонской уголовной полиции, но никак не связывал этот факт с удивительным совпадением двух фамилий - известного литературного героя и собственной. Такая же невероятная и, прямо скажем, подозрительная история приключилась с дневником доктора Уотсона и некоторыми письмами из личной переписки престарелой лондонской домохозяйки миссис Хадсон, которые пылились сотню лет неведомо где, и, лишь благодаря активным хлопотам лиц, именующих себя их родственниками, увидели свет совсем недавно. В связи с этим более пристальное внимание в последнее время уделяется и личным бумагам Конан Дойла. Кто знает, может в самое ближайшее время в них удастся найти ответы на некоторые обозначенные нами вопросы.
Несмотря на все эти крайне настораживающие обстоятельства, мы все же имеем смелость надеяться, что новости, взволновавшие и обрадовавшие не только поклонников творчества знаменитого писателя, но и всех, кому не чужда литература и ее связь с историей, не являются мистификацией. Так играть на наших чувствах было бы слишком бесчеловечно. Ну, а пока, на основании тех отрывков, что будут представлены здесь нами, читатель получит возможность составить собственное мнение о приключениях Шерлока Холмса и всех-всех-всех.
Для лучшего понимания происходящего читателю рекомендуется освежить в памяти интерпретацию тех же событий А.К. Дойла и перечитать его замечательные рассказы:
«Скандал в Богемии», «Союз рыжих», «Человек с рассеченной губой», «Берилловая диадема», «Медные буки», «Последнее дело Холмса», «Пустой дом», «Конец Чарльза Огастеса Милвертона» и повести «Собака Баскервиллей», "Знак Четырех".

(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Последний раз редактировалось Беня260412 14 сен 2017, 20:58, всего редактировалось 3 раза.
Аватара пользователя
Инквизиция+

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Инквизиция+ » 28 сен 2014, 09:56

Беня260412 писал(а):ы все же имеем смелость надеяться, что новости, взволновавшие и обрадовавшие не только поклонников творчества знаменитого писателя, но и всех, кому не чужда литература и ее связь с историей, не являются мистификацией. Так играть на наших чувствах было бы слишком бесчеловечно. Ну, а пока, на основании тех отрывков, что будут представлены здесь нами, читатель получит возможность составить собственное мнение о приключениях Шерлока Холмса и всех-всех-всех. (ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)

Жду продолжения с нетерпением! :flower:
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 29 сен 2014, 19:35

ШЕРЛОК ХОЛМС И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ

2. Из записей инспектора Лестрейда

«…..Сейчас мне, отошедшему от дел и не связанному какими-либо обязательствами и ответственностью, значительно проще рассказывать о Холмсе, чем во времена моих прямых и зачастую гораздо более тесных, чем мне бы хотелось, контактов с ним. В период моей деятельности, т.е. когда популярность этого проходимца достигла пика, пытаться оспаривать достоверность слухов, связанных с его именем и пышно расцветших сначала среди улиц Лондона, затем захвативших Англию и весь мир, было совершенно невозможно. Пресса, а с ее помощью и публика с удовольствием подхватила и развила глубоко симпатичную им мысль о бездарности и лени полицейских, чью работу оплачивает общество, и тотальном превосходстве над ними гениального самоучки, бессребреника, распутывающего зловещие загадки за символические деньги, исключительно из потребностей своего ненасытного до работы ума. Во многом причиной такого враждебного отношения к полиции служил особый менталитет тогдашнего британца, в особенности лондонца, видевшего в полисмене посягателя на его гражданские свободы, чуть ли не шпионящем за людьми и их частной жизнью. Едва наметившемуся улучшению ситуации сильно повредил коррупционный скандал в Скотланд-Ярде, случившийся в конце семидесятых годов ХIХ века, когда лучшие люди суперинтенданта Уильямсона были застигнуты за получением взятки от мошенников, орудующих на тотализаторе. Этой атмосферой недоверия к официальному уголовному сыску вполне успешно пользовались частные сыщики, коих развелось предостаточно. Но успех заключался отнюдь не в результатах их деятельности - отсутствие профессионализма, организации, системы сбора информации и многого другого остро сказывались на качестве их работы. Такие сыщики отрабатывали частные заказы и не совались в дела полиции. Холмс стал первым, кто бросил открытый вызов Скотланд-Ярду. Он пытался сделать себе имя, нарочито пересекая нам дорогу и стремясь превратить поиск и поимку преступников в какое-то глупое соревнование частника с полицией, в котором он непременно должен был победить. Его агентура из уличных мальчишек, рассеянная по городу, быстро доставляла новость, что возле такого-то дома по такой-то улице в толпе зевак с тревогой и возбуждением обсуждают прибытие инспекторов с площади Уайтхолл. В самый разгар работы полицейских, когда производился осмотр места и опрос очевидцев, он появлялся с громким вступлением «Так, вот оно место возмутительного злодеяния! Негодяям теперь не скрыться от меня!». Пока мы, переглядываясь между собою, гадали, кого он подразумевает под негодяями – нас или скрывшихся убийц, Холмс самоуверенно вторгался в самый центр, преодолевая оцепление с помощью важного вида и уверений, что «полиция отчаянно нуждается в его помощи». Появившийся через пару лет доктор Уотсон составил ему компанию вероятно для внушительности и из собственного безделья. Теперь топтаться на месте преступления, затирая важные следы и улики и отвлекая нас от работы глупыми замечаниями, они стали вместе. Доктор, правда, больше молчал, но умудрялся как-то особенно неудачно путаться под ногами. Он все время скромно, но с непередаваемым достоинством, присущим только отставным военным, занимал самое неподходящее место. Когда его пытались сдвинуть с места, он долго не мог понять, чего от него хотят. Затем, наконец, дружелюбно кивал и переместившись наступал на ногу инспектору Грегсону или вовсе вставал прямо на труп. Холмс тем временем поражал нас акробатическими этюдами собственного сочинения, лазая по потолку, раскачиваясь на люстре (так он пытался определить рост преступника – не остался ли на люстре, случайно зацепившись за нее, цилиндр убийцы, хотя и снизу было отчетливо видно, что ничего там нет). Если дело имело место на открытом воздухе, он также ловко вскарабкивался на деревья и заглядывал в гнезда птиц, внимательно с лупой осматривал их и торжествующе кричал оттуда, что и на этот раз в гнезде пусто и гильзу следует искать где-то на земле. Тем более, что выстрел был произведен там же внизу. Предположив, что застреленного на самом деле утопили в луже, а только затем застрелили для верности, он требовал осушить или вычерпать эту лужу и уверял, что обнаружит на ее грязном дне отпечаток ноздрей жертвы. Он умудрялся все неимоверно усложнить и запутать. По-видимому, обычные преступления, регулярно свершавшиеся повсюду, ему были скучны, и он выдвигал фантастические версии. В Ноттинг-Хилле по его мысли злодей швырялся издалека в добропорядочных жителей ядовитой змеей, предварительно разозленной до белого цвета долгим раскручиванием за хвост. И ничего, что никто ничего такого не видел. Оказывается, преступник плохо рассчитывал траекторию, и его летающий гад просто не долетал до своих жертв и шлепался в канаву или запутывался в кустах. В Фулэме он заподозрил аптекаря в том, что тот из шприца производил выстрелы, а из револьвера капал ядом только для того, чтоб запутать следствие. Он опрокидывал мусорные контейнеры и, не найдя в них чего-то ожидаемого, рассеянно подперев подбородок рукой, тихо удалялся, оставив кавардак и возмущение жителей для нас. В замочной скважине он рассчитывал найти волосы, а среди складок смятой простыни на неубранной постели – следы подков лошади. По его версии убийца крадучись полз целую милю по Хай-стрит в самый разгар дня, рискуя быть задавленным первым же экипажем, только чтобы остаться незамеченным, хотя проще и быстрее добиться этого было обычным способом, затерявшись в толпе рассеянных и равнодушных лондонцев и не привлекая к себе внимания. Вместо логичного предположения о высоком росте убийцы, он спорил, что, напротив, это был редкостный коротышка, который для злодеяния принес с собой стремянку, с нее еще резво подпрыгнул вверх и нанес роковой удар. Но иногда он попадал в точку, особенно когда дело касалось очевидного. Так в Кройдоне, дотошно изучив лежащий в луже крови труп коммивояжера, он категоричным тоном заявил: «Не знаю, успели ли сделать какие-нибудь выводы господа из Скотланд-Ярда, но мне здесь все ясно. Жертва определенно скончалась от потери крови». Особенно недоверчиво он воспринимал людей с увечьями, подозревая искусный маскарад в преступных целях – хромых, безруких полагал самыми опасными, а услышав, что где-то в Паддингтоне в больнице содержится калека без рук и ног, рвался допросить его, уверяя, что на счету бедняги должна быть целая череда тяжелейших прегрешений. Первое время, пока эти господа лишь игрались в сыщиков в свое удовольствие, нас это до некоторой степени даже развлекало. В полиции посмеивались над манерой Холмса театрально запахиваться в плащ после очередного «резюме», внезапно резко разворачиваться и быстро покидать нас, лихо сдвинув свое кепи набок. При этом старина доктор, замыкая гордое шествие, часто оглядывался на нас с каким-то многозначительным прищуром и старался придать взгляду своих добрых и глупых глаз побольше сарказма и сожаления по поводу нашей ограниченности. Поначалу доктор очень восхищался своим патроном и часто не мог сдержаться, чтоб не пригласить нас присоединиться к его восторгам, толкая меня в бок или настойчиво стуча зонтиком по моей спине, если я, осматривая труп или сосредоточившись на каких-то деталях, пропускал мимо ушей блестящие догадки его друга. Его бесконечное и вечно невпопад «Холмс, это гениально!» постоянно выводило меня из себя, пока, наконец, до доктора не стало постепенно доходить, что что-то с его другом не то. Ему постоянно приходилось убеждаться в том, что, пока Холмс встает на голову, чтобы определить, достаточно ли тверда в этом месте почва и можно ли было получить характерную ссадину на макушке при вертикальном падении из кэба, или кувыркается в куче навоза, чтоб затем обнюхивать свое пальто и сравнивать его вонь с миазмами от окочурившегося с перепою пьяницы-старьевщика в Ист-Энде, всякий раз преступления вполне обыденно и даже как-то буднично раскрываются осмеянной им полицией. После этого доктор поскучнел и просто грустно слонялся неподалеку.
В Ярде еще продолжали смеяться, когда в 1891 году в журнале «Стрэнд мэгаззин» стали появляться первые рассказы, подписанные именем некого Артура Конан Дойла, а затем вышел целый сборник, озаглавленный как «Приключения Шерлока Холмса». Кто-то из инспекторов приобрел даже эту книжонку, и мы уже не знали, смеяться ли нам дальше, потому что ее содержание заставляло скорее возмущаться. Записи Дойла неприятно поразили нас совершенно бесстыдным выпячиванием роли в раскрытии преступлений человека, лишь изредка, благодаря исключительной удаче, вносившему хоть какой-то вклад в работу по изобличению и поимке преступников. Если бы героем книги был вымышленный персонаж, все было бы воспринято нами гораздо благодушнее – что взять с домыслов фантазера, тем более талантливо создавшего симпатичный и выразительный образ. Не исключено, что со временем это стало бы нашим любимым чтивом. Но прохиндеи с Бейкер-стрит и раньше пытались рекламировать свою контору, размещая крикливые объявления в газетах. Поэтому не было никаких сомнений в том, для каких целей вышла эта дрянная развлекаловка для публики, являющаяся одновременно и пасквилем на полицию...
(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Аватара пользователя
Инквизиция+

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Инквизиция+ » 29 сен 2014, 21:35

Ух ты! Как закручено :mosking . Уже жду продолжения :-)
Всегда необычно читать нестандартный взгляд на более чем "стандартную" вещь.
Спасибо. :flower:
Аватара пользователя
Беня260412
Пользователь
Сообщений в теме: 153
Сообщения: 236
На форуме с 31 янв 2014, 23:54
Благодарил (а): 39 раз
Поблагодарили: 228 раз

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Беня260412 » 01 окт 2014, 18:43

ШЕРЛОК ХОЛМС И ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ

3. Из записей инспектора Лестрейда (продолжение)

...Общественное мнение, подстегнутое этим сенсационным изданием, подхватилось почти мгновенно. Скотланд-Ярд в сознании лондонского обывателя превратился в сборище забавных в лучшем случае ротозеев. Эта мысль налогоплательщикам оказалась удивительно близка, они давно подозревали, что содержат на свои деньги ораву бездельников. Едва мы прибывали на место преступления, родственники жертвы первым делом принимались придирчиво вглядываться в наши действия и без стеснения их обсуждать. Сбор сведений, обычный опрос людей превращался в какое-то безобразное выяснение отношений и определение ими степени нашего профессионализма. Нам постоянно приводили в пример Холмса и сокрушались, что к сожалению похоже их дело не вызвало у него интереса или он слишком занят другой умопомрачительной головоломкой, раз не смог появиться у них. Иногда нам объясняли чуть ли не у дверей, что специально вызвали нас, потому что только мы знаем как связаться с Холмсом, и просили нас не тратить попусту время и поскорее вызвать на сцену главное действующее лицо. Некоторые, благодаря этой книге, оказались настолько грамотными в методике расследования, что уже и сами готовы были примерить на себя плащ и кепи легендарного сыщика. По крайней мере, считали, что без советов с их стороны нам уж точно не обойтись. Все это сильно затрудняло проведение следственных действий и отнимало немало времени. В Ярде ломали голову над тем, кто скрывается за именем Артура К. Дойла, и большинство моих коллег склонялось к выводу, что это никто иной как доктор Уотсон, тем более, что повествование в рассказах всегда велось от его лица. Но я с самого начала скептически смотрел на это, потому что гораздо чаще остальных имел с ним дело и успел достаточно неплохо изучить его, чтобы иметь здесь собственное мнение. Господин, единственный выглядевший более-менее джентльменом в этой компании, еще мог бы заблуждаться по поводу так называемых талантов своего друга, но он никогда бы не опустился до вульгарных и необоснованных поношений организации, охраняющей порядок на территории Ее Величества. Кроме того, при всей безупречности поведения доктора, особенно заметной и благоприятной на фоне откровенного нахального высокомерия Холмса, и моих некоторых симпатиях в связи с этим, я имел достаточно четкое и нелестное представление об его умственных способностях. Чтобы разгадать авторство, мне пришлось тоже прочесть эту книжонку. Изучение «Приключений » я находил для себя полезным по нескольким причинам. Во первых, там достаточно подробно и методично изложена система Холмса, которая выглядит, должен признать, весьма эффектно и убедительно. При нашем общении он никогда не приводил своих доводов, никаких логических цепочек и т.п., а лишь пытался огорошить очередным «окончательным выводом». Поэтому мы не имели никакого представления о том, на чем основаны его «заключения». Почему Холмс в действительности не добился никаких успехов с помощью своего волшебного дедуктивного метода? Может, он хорош только на бумаге? Может, это чистое теоретизирование, и практические трудности разбивают все эти великолепные мыслительные конструкции? Или же никакого метода у него не было, он работал бессистемно и потому так неудачно? Тогда зачем автор, кто бы он ни был, наделил Холмса наблюдательностью и исключительными способностями аналитического мышления? Приложить столько труда для восхваления бездарного выскочки, вместо того чтобы попытаться извлечь из этого выгоду для себя – раз у автора хватило ума придумать такой метод, почему он не попытался собственноручно взяться за захватывающую азартную работу по поимке воров, убийц и прочих преступников? Ни Холмс, ни доктор Уотсон естественно не могли придумать такой метод. У них на двоих не хватило бы мозгов даже просто им пользоваться, познакомь их кто-то с этой системой. Но, тем не менее, именно эти двое, и в особенности конечно Холмс, получали все дивиденды в сложившейся ситуации. У них появилась клиентура. Люди, начитавшись Дойла, теперь предпочитали обращаться к Великому Сыщику либо наряду с официальным заявлением в полицию, и тогда после высокомерного заявления Холмса, что они действуют по поручению своего клиента, мы работали параллельно, либо и вовсе не связываясь со Скотланд-Ярдом. И тогда до нас доходила лишь некоторая информация постфактум, и то далеко не всегда. Мне сейчас трудно даже представить себе, сколько дел прошло мимо нас, о которых в полиции так даже и не узнали. Некоторые сведения всплывали лишь в связи с очередными конфузами нашего конкурента. То были жалобы клиентов, оставшихся недовольными качеством оказанных Холмсом услуг. Но были прецеденты гораздо более печального скорее даже трагического свойства, когда самоуверенное его вмешательство в ход событий приводило к непоправимому. Это касается темной истории убийства Чарльза Огастеса Милвертона или обстоятельств ужасной кончины доктора Гримсби Ройлотта, совершенно бессовестно и намеренно искаженные до откровенной лжи человеком, подписавшимся фамилией Дойл. Некоторые такие дела я опишу здесь достаточно подробно и в подлинном свете.
Во-вторых, просто таки изумляла глубокая осведомленность автора по поводу реальных уголовных дел и действий полиции в связи с ними. Конечно, в некоторой степени их освещала пресса, но той информации, что появлялась в газетах, было явно недостаточно. Чем дольше я размышлял на эту тему, тем более склонялся к мысли, что этот Дойл по каким-то своим причинам не может принимать участие в расследованиях. Он может быть ограничен болезнью и вынужден пребывать в стенах собственного дома или лечебного заведения. Возможно также, что в действительности он нетерпим к всевозможным проявлениям насилия, например, ему невыносимо видеть кровь или у него трясутся поджилки при виде распростертого тела. Кроме того, частные сыщики, пусть и значительно реже, чем полиция, все-таки порой сталкиваются с нешуточным риском – не всегда ведь их дело ограничивается определением личности преступника. Жажда славы, а порой и невозможность быстро связаться с нами в условиях нехватки времени толкает их на активное участие в его поимке. У Холмса и доктора Уотсона при всей их ограниченности (а может и благодаря ей) вполне хватало духу на такое, хватало даже с избытком, достаточным для всяческих проблем. В моей голове постепенно складывалась картина такого союза между тандемом рыскающих по Лондону посредственных самоучек и талантливым писателем, лихо рекламирующим их работу и получающим за это от Холмса часть гонорара от очередного впечатленного клиента. Не могу знать, пытался ли Дойл привить им свой метод. В любом случае его следов в действиях Холмса я по-прежнему не наблюдал. Но было абсолютно ясно, что он создал им грандиозную рекламу, и по-видимому шарашка с Бейкер стрит должна была щедро делиться с ним своими доходами. Пора было ставить этих молодчиков на место. Для этого следовало разгадать тайну их взаимоотношений, и я решил подробнее заняться Дойлом. Казалось бы, чего проще выйти на него через редакцию «Стрэнд мэгаззин»? Но сей господин оказался хитрее и многое предусмотрел. Выяснилось, что лично он ни разу там не появлялся. Рукописи приносили случайные люди, нанятые им за небольшую плату чуть ли не на улице, всякий раз разные. Такой человек оставлял материал и озвучивал требование владельца. Если содержание редактора устраивало – а так всегда и было – им подписывался чек на предъявителя, и посетитель уносил его с собой. Негодяй не случайно стремился сохранить свое инкогнито. Я уже не сомневался, что имя автора – псевдоним. Он здорово разозлил всех нас в Ярде, и я мечтал-таки добраться до него. Безусловно, он понимал, что, попадись он мне в руки, я не стану излишне церемониться с не всегда уместными соображениями чести и справедливости. Я искренне считаю себя честным полицейским, всегда образцово исполнявшим свой долг, но всему есть предел, и мне вполне по силам состряпать дельце, по которому суд присяжных спровадил бы молодца в Пентонвиль лет эдак на двадцать. И я не видел причин себя сдерживать.

(ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Аватара пользователя
Инквизиция+

Re: ПИШИТЕ ПИСЬМА

Сообщение Инквизиция+ » 01 окт 2014, 19:38

Женя, как у тебя это получается?!
"Элементарно, Аня!" (с)
:mosking
С нетерпением жду продолжения! :flower:




  • Реклама

Вернуться в «Форум для хорошего настроения»